Para
atender todas as suas necessidades em audiotape e videotape em
idiomas estrangeiros, podemos adaptar:
- Seminários e reuniões de negócios
- Programas Instrutivos
- Apresentação de mercado
- Seções de discussões em grupos
- Fitas de entretenimento de áudio e filmes
Fazemos legendas traduzidas em idiomas estrangeiros e traduções
de trilhas sonoras para materiais industriais e recreativos.
Nossos profissionais de audiovisual são experientes em
cronometrar traduções de textos e dublagens. Podemos
garantir que as bandas sonoras corresponderão com as apresentações
visuais.
É fácil adicionar uma apresentação em um idioma
estrangeiro ao seu material audiovisual: simplesmente, envie-nos uma cópia
de seu filme ou fita, e nós o devolveremos em sua nova versão
sincronizada.
Utilizamos os métodos mais precisos para traduzir transcrições
de texto. Desde a transcrição de sua fita ao texto escrito
no idioma estrangeiro, os nossos profissionais em idiomas traduzem o texto
escrito para o idioma de sua escolha. Daí são adicionadas
dublagens ou legendas ao material original.
Além de nossas transcrições de fitas em idiomas estrangeiros,
os nossos clientes utilizam os nossos serviços de transcrições
de inglês para o inglês para obter os textos escritos de fitas
em inglês, unicamente.
|